Hollosi Information eXchange /HIX/
HIX NYELV 170
Copyright (C) HIX
2002-07-08
Új cikk beküldése (a cikk tartalma az író felelőssége)
Megrendelés Lemondás
1 Re: Hajder... (mind)  32 sor     (cikkei)
2 DEBELLA (mind)  19 sor     (cikkei)

+ - Re: Hajder... (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Kedves Gábor!

hix.nyelv #169, Szegedi Gábor:

> Van két szavunk, a pernahajder meg a hajdermennykő. A mindkettőben
> szereplő "hajder" betűsorozatnak van-e köze egymáshoz? Mi a "hajder"
> jelentése (már ha van neki)? 

Az én forrásaim a "pernahajder" szót a német "Bärenhäuter" 
'medvenyúzó' szóból vezetik le. A jelentésváltozáshoz vö. a 
klasszikus 'előre iszik a medve bőrére' szólás német változatát: "das 
Bärenfell verkaufen, bevor man den Bären erlegt hat" 'eladja a medve 
bőrét, mielőtt elejtette volna'.  

A "hajderménkű" előtagját tisztázatlan eredetűnek tartják (tehát 
szabad a fantázia :-)) A magam részéről jelentéstanilag 
elképzelhetetlennek tartom a fenti n. "Häuter" 'nyúzó' szóból való 
eredetet (tehát a kettőnek nincs köze egymáshoz), viszont van két 
ötletem:  

- A 'derült égből villámcsapás' szólás felveti, hogy a "hajder" a n. 
"heiter" 'derült, tiszta <idő>' szóra megy vissza.  

- Megfontolható még a n. "Heide" 'pogány' szóval való összefüggés is, 
mivel összetételekben ma is van 'pokoli, ördögi' jelentése, vö. pl. 
"Heidenangst" 'pokoli félelem', "Haidenlärm" 'pokoli lárma'. (Ebben 
az esetben egy "hajden" előtag lenne az eredeti, melynek "n"-jét 
valamilyen analógiás folyamat alakíthatta volna "r"-ré.)  

Mindkét eset feltételezi hogy volt egy német 'derült égből való / 
pokoli mennykő' kifejezés, amelyet a magyarba kerülve félig  
fordítottak le.
+ - DEBELLA (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

> > Lehet, hogy olaszul valami kedveset jelent, hiszen benne van a bella,
> A "debellare" ige jelentése: legyőz, lever, leigáz. Ez valószínűleg
> csak véletlen egybeesés. Miképpen az is, hogy az olaszban számos de/
> del/della kezdetű családnév van, tehát kis csalással mondhatnánk
> (sőt mondhatnók), hogy a "De Bella" egy ősi, nemesi név.
>
> Üdvözlettel:
> Szegedi Ga'bor (gaborsz at tin.it, http://gszegedi.freeweb.hu)
> En nem vagyok szemellenzos - mondta a lo

Kedves Gabor, a debellare igevel kapcsolatban nem asszocialtam soha, mivel
itt nem hallottam, csak mindig otthon. A Di Bella, De Bella vezeteknevvel
valoban lehetne egybevetni, es elkepzelheto, hogy nemesi csalad neve.
Valahogy bekerult a magyar koztudatba, utana ezt a nagy darab matronakkal
kepzeltek el.

Koszonom a hozzaszolasod, udvozlettel:

Vegh Izabella-Velence

AGYKONTROLL ALLAT AUTO AZSIA BUDAPEST CODER DOSZ FELVIDEK FILM FILOZOFIA FORUM GURU HANG HIPHOP HIRDETES HIRMONDO HIXDVD HUDOM HUNGARY JATEK KEP KONYHA KONYV KORNYESZ KUKKER KULTURA LINUX MAGELLAN MAHAL MOBIL MOKA MOZAIK NARANCS NARANCS1 NY NYELV OTTHON OTTHONKA PARA RANDI REJTVENY SCM SPORT SZABAD SZALON TANC TIPP TUDOMANY UK UTAZAS UTLEVEL VITA WEBMESTER WINDOWS