Sziasztok,
Aki forditott amerikaibol magyarra, azt meg kene billenteni de nagyon.
> 5 billo dollaros adaozasok folytak be
Magyarul 5 milliard dollar, nem 5 billio. Ami egy aldozatra
veitve 20 000 dollar. Ami nevetsegesen kis osszeg. Csak nagyon
durva szemleltetesre: Budapest lakossaga 2 millio alatt van.
Kezelj el egy akkora csapast, ami Budapest lakossaganak 10%-at
megoli. En a ko kovon nem marad leirast hasznalnam. Utana menj
el a kormanyhoz, hogy egy eves allami koltsegvetes (35-40 milliard
dollar) 10%-bol epitse ujra a varost.
Analogia: Odamesz egy hontalanhoz a Nyugati aluljaroban. Adsz
neki 200 Ft-ot. Egy ora mulva latod, hogy vett egy liter bort es
iszogatja. Ezek utan megallapitod, hogy javithatatlan
alkoholista, aki elitta a segelyt, s ezert tobbet nem erdemel.
Na ezert nem jo, ha amerikaiul nem tudo fordit valamit. Az
1.4 billio dollar az az USA allamadossaganak (osszes, nem eves)
majdnem 10%-a lenne. Avagy lakosonkent $5000. Irrealis osszeg.
A fejenkent egy sor kozelebb jar a valosaghoz (es az is szep
teljesitmeny, csak sajnos nem eleg).
Mundjuk tipushiba, angolul tenyleg billio a billion. Csak amerikaiul
nem az.
Gyula
|