Kedves Gábor!
hix.nyelv #884, Szegedi Gábor >:
> De hogyan is nevezik pontosan?
> Egy Rómáról szóló útikönyv következetesen a |Sixtusi-kápolna| alakot
> használja. A TV képújságja viszont |Sixtus-kápolna| formát, szintén
> következetesen
|Sixtus-kápolna| a helyes magyar alak. Az építtetőjéről, IV. Sixtus
pápáról (élt: 1414-1484) nevezték el, és a magyarban ilyenkor -- azaz
emberekről elnevezett épületek, objektumok esetén -- nem képzünk
melléknevet a személynévből (tehát nem *|Mátyási-templom|, *|Puskási-
stadion| stb.).
A *|Sixtusi-kápolna| alak tükörfordítás olaszból, mivel ott a név
melléknévi alakban szerepel: |Capella Sistina|.
|